Professionelles Übersetzen Ihrer Dokumente

Uebersetzen - Uebersetzungen

Übersetzungen Ihrer Dokumente

Professionelle Fachübersetzungen in vielen Sprachen

Mehr erfahren ►

Uebersetzen - Beglaubigte Uebersetzungen

Beglaubigte Übersetzungen

Weltweit anerkannte Übersetzungen Ihrer Dokumente

Mehr erfahren ►

Uebersetzen - Buchübersetzung

Buchübersetzung

Erfahrene Literaturübersetzer übersetzen Ihre Bücher

Mehr erfahren ►

Das Übersetzen ist nicht bloß die einfache 1:1-Übertragung einer Sprache in die andere. Es gehört viel mehr dazu, als nur die Sprache zu beherrschen. Unsere qualifizierten Fachübersetzer fertigen für Sie Ihre Fachübersetzungen in den Bereichen Wirtschaft und Technik sowie Übersetzungen allgemeinsprachlicher Art in vielen Sprachenpaaren an.

Muttersprachenprinzip

Um eine gute Übersetzung zu erhalten, ist es wichtig die Zielsprache zu beherrschen. Aus diesem Grund arbeiten wir nach dem Muttersprachenprinzip und unsere Übersetzer erstellen daher nur Texte in ihrer eigenen Muttersprache. Eine sorgfältige Recherche sowie der Austausch mit anderen Fachleuten gehören zur Arbeitsmoral.

Der Sprachfuchs in Norderstedt bietet als Dienstleister im Übersetzungsbereich höchste Qualität zu fairen Preisen. Ob Sie nun eine technische Übersetzung für einen Bericht brauchen oder eine beglaubigte Übersetzung Ihrer Einbürgerungszusicherung, beraten wir Sie gern und sehen es als unsere Pflicht an, Sie ausführlich zum Thema Übersetzen zu beraten und Ihnen ein kostenloses Angebot zu unterbreiten. Als Übersetzungsbüro bieten wir neben neben dem Übersetzen auch beglaubigte Übersetzungen in vielen Sprachen wie Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Polnisch, Russisch uvm. an, die nur von ermächtigten Urkundenübersetzern angefertigt werden.

Selbstverständlich arbeiten wir auch mit Translation-Memory-Systemen, um eine einheitliche Übersetzung und ggf. bestimmte Glossareinträge Ihrer Produkte zu berücksichtigen. Sollten Sie bereits eine Liste mit solchen Glossareinträgen besitzen, würden wir uns freuen diese zusammen mit dem zu übersetzenden Text zu erhalten, damit unsere Übersetzer feststehende Begriffe entsprechend verwenden können.