Tipps & Tricks für Kunden

Worauf Sie bei Ihrem Projekt achten sollten.

Zeit

Planen Sie eine entsprechend lange Bearbeitungszeit für Ihre Übersetzung ein. Eine Übersetzung mit 5 Normseiten (1.600 Zeichen pro Seite) kann an einem halben Tag übersetzt werden. Das Korrekturlesen nimmt dann unter Umständen noch einen zusätzlichen halben Tag in Anspruch.

Ansprechpartner

Für Rückfragen (z. B. Begriffe) sollten Sie uns einen Ansprechpartner für Ihr Übersetzungsprojekt nennen.

Referenzen

Sollten Sie noch über vorherige Übersetzungen oder andere Referenzen verfügen, so lassen Sie uns dieses bitte zukommen, damit die neuen Texte mit der bisherigen Terminologie übereinstimmt. Firmenspezifische Abkürzungen sollten im vorab geklärt werden, damit diese richtig in die Zielsprache übernommen werden können.

Zielgruppe

Auch ist die Zielgruppe wichtig, damit der richtige Ton der Leserschaft getroffen wird. Die Sprachvariante kann zudem wichtig sein, da die Schreibweise oder auch Begriffe in einigen Sprachen (z. B. britisches oder amerikanisches Englisch) unterschiedlich sind.

Verwendungszweck

Der Verwendungszweck spielt auch eine große Rolle (Newsletter, Website, Fachpublikum, Vortrag etc.), damit die richtige Schreibweise gewählt wird.