SEO-Lokalisierung für gute Positionen in den SERPs

SEO-Lokalisierung Übersetzungsbüro

Bei einer SEO-Lokalisierung ist es wichtig die entsprechenden Zielmärkte und somit das länderspezifische Suchverhalten zu kennen. Bei der Übersetzung von Schlüsselwörtern (Keywords), ist es wesentlich eine stilistisch einwandfreie und richtige Übertragung aus der Ausgangssprache zu gewährleisten. Daher ist eine einfache Übersetzung oft nicht ausreichend, um beste Suchergebnisse zu garantieren.

Wie auch bei den normalen Übersetzungen wird bei einem Lokalisierungsprozess mit Hilfe von Translation-Memory-Systemen gearbeitet, um die Qualität auf höchster Ebene zu halten.

Preise für SEO-Lokalisierung

Bei der SEO-Lokalisierung wird nach Zeile (55 Zeichen) abgerechnet, gezählt wird hier der Ausgangstext. Der Preis kann nach Dateiformat und Schwierigkeitsgrad variieren. Der Mindestauftragswert liegt derzeit bei 75,00 EUR. Alle Preise verstehen sich inkl. der gesetzlichen MwSt. von 19 %.

Zahlungsfälligkeit

  • Für Geschäftskunden sind unsere Rechnungen ohne Abzug 21 Tage nach Rechnungsdatum fällig.
  • Aufträge von Privatkunden können nur per Vorkasse (Barzahlung, Überweisung oder PayPal) beglichen werden.

Lieferzeiten für SEO-Lokalisierung

Die Lieferzeit kann sehr stark variieren, da hier neben der reinen Übersetzung noch weitere Schritte notwendig sind. Eine normale Übersetzung mit 1500-2000 Wörtern bzw. 10 Normseiten (1600 Zeichen pro Seite) kann an einem Tag bearbeitet werden.

Einen Liefertermin erhalten Sie zusammen mit unserem Angebot.

Tipps für SEO-Lokalisierung

Worauf Sie bei Ihrem Übersetzungsprojekt achten sollten.

Zeit

Planen Sie eine ausreichend lange Bearbeitungszeit für Ihre SEO-Lokalisierung ein, da noch weitere Schritte nötig sein könnten.

Ansprechpartner

Für evtl. auftretende Rückfragen (z. B. Terminologie) sollten Sie uns einen Ansprechpartner für Ihr Projekt nennen.

Referenzmaterial

Sollten Sie über bereits vorhandene Übersetzungen oder anderes Referenzmaterial verfügen, so lassen Sie uns dieses bitte zukommen, damit die neue Übersetzung mit Ihrer bisherigen Terminologie übereinstimmt. Abkürzungen sollten im Vorwege geklärt werden, damit diese richtig in die Zielsprache übertragen werden können.

Zielgruppe

Auch ist die Zielgruppe wichtig, damit die Übersetzung den richtigen Ton der Leserschaft trifft. Die Sprachvariante kann zudem auch von Bedeutung sein, da die Schreibweise oder auch Begriffe in einigen Sprachen (z. B. britisches oder amerikanisches Englisch) voneinander abweichen können.

Verwendungszweck

Auch der Verwendungszweck ist von Bedeutung, damit der Stil entsprechend angepasst werden kann.

Ablauf für SEO-Lokalisierung

Anfrage
Online oder per E-Mail übermitteln Sie uns Ihre Dateien, die gewünschte Sprache und Ihren Wunschtermin.
Angebot
Per E-Mail, Post oder persönlich überreichen wir Ihnen ein verbindliches Angebot mit Preis und Lieferfrist.
Auftrag

Privatkunden erhalten nach Zahlungseingang (Barzahlung, Überweisung oder PayPal), der als Auftragserteilung gilt, eine Auftragsbestätigung (per E-Mail oder per Post).Geschäftskunden erhalten eine Auftragsbestätigung (per E-Mail oder per Post) nach ihrer Auftragserteilung (per E-Mail, Fax oder per Post).

SEO-Lokalisierung
Der passende Übersetzer wird nun die Übersetzung der Schlüsselwörter entsprechend bearbeiten.
Lieferung
Gemäß der angegebenen Lieferfrist, wird Ihnen der Text per E-Mail übermittelt.
Rechnung
Privatkunden erhalten ihre Rechnung nach Zahlungseingang.
Geschäftskunden erhalten zusammen mit der Übersetzung ihre Rechnung, die ohne Abzug 21 Tage nach Rechnungsdatum fällig ist.

Fragen & Antworten für SEO-Lokalisierung

Hier finden Sie spezielle Fragen und Antworten zur SEO-Lokalisierung.

Weitere Antworten finden Sie unter Allgemeine Fragen und Antworten.

Sollten darüber hinaus noch Fragen zur SEO-Lokalisierung haben, so können Sie uns hier direkt eine Frage stellen.

Welche Dokumentenformate werden unterstützt?

Wir können bei der SEO-Lokalisierung die gängigsten Dokumentenformate bearbeiten. Hierzu gehören beispielsweise html, php, xml, doc, docx, xls, xlsx, ppt, pptx, odt, ods und pdf.

Sie können Ihre Dokumente natürlich auch persönlich in unser Büro bringen.

In welchem Format soll ich Ihnen den Text am besten schicken?

Am besten in einem Dateiformat, welches bearbeitet werden kann (z. B. Word), da bei PDF-Dateien eine Aufbereitung zur weiteren Verarbeitung notwendig ist, erhöht sich der Preis etwas.

Wie viel Zeit wird für eine Übersetzung benötigt?

Dies kann sehr stark variieren, da meist neben der reinen Übersetzung auch noch das Layout angepasst werden muss. Eine Übersetzung mit 1500-2000 Wörtern bzw. 10 Normseiten (1600 Zeichen pro Seite) kann an einem Tag bearbeitet werden. Das Korrekturlesen nimmt dann noch je nach Länge des Textes einen zusätzlichen Tag in Anspruch. Einen Liefertermin erhalten Sie zusammen mit unserem Angebot.

Wie werden meine Dokumente übertragen?

Ihre Dokumente werden mittels FTP-Zugang oder auch nach Wunsch per E-Mail übertragen.

Werden meine Daten vertraulich behandelt?

Ihre Dokumente werden selbstverständlich vertraulich behandelt. Personenbezogene Daten werden von uns erhoben und weiterverarbeitet, wenn dies gesetzlich erlaubt ist oder Sie in die Datenerhebung eingewilligt haben. Bei der Kontaktaufnahme (Angebotsformular, E-Mail, Skype etc.) werden Ihre personenbezogenen Daten für die Bearbeitung der Anfrage gespeichert.

Weitere Informationen hierzu finden Sie in unserer Datenschutzerklärung.

Welche Zahlungsmöglichkeiten gibt es?

Sie können Ihre Rechnungen in bar, per Banküberweisung oder PayPal begleichen.

Eine Bezahlung per Kreditkarte oder EC-Karte ist nicht möglich.

SEO-Lokalisierung bestellen!

Sie können uns Ihren Auftrag per E-Mail unter info@sprachfuchs.com, per Fax oder per Post erteilen. Selbstverständlich können sie uns Ihre Texte auch persönlich in unser Büro bringen. Die Öffnungszeiten finden Sie unter Kontakt. Alle Daten werden selbstverständlich vertraulich behandelt.

Der Auftrag gilt nur als angenommen, wenn Sie eine entsprechende Auftragsbestätigung von uns erhalten.